Загальна кількість переглядів!

четвер, 25 лютого 2021 р.

25 лютого 1850р. народився Володимир Барвінський, Український громадський діяч, історик, соціолог, письменник, літературний критик, публіцист і перекладач. Один зі співзасновників товариств "Просвіта" і "Рідна школа", засновник і перший редактор газети "Діло".

Народився 25 лютого 1850 року в селі Шляхтинці (тепер Тернопільського району, Тернопільської області) в родині священика.
Вчився у народній школі рідного села, згодом у Першій Тернопільській гімназії (1861–1867). Нещасливий випадок, що трапився в 14-річному віці, підірвав його здоров'я, ізолював від ровесників. З того часу Володимир усамітнився біля книжок. Своє дитинство змалював в автобіографічній повісті «Скошений цвіт» (1877).

1869 — вступив на правничий факультет Львівського університету, який закінчив 1872 року. З 1872 р. служив в адвокатських канцеляріях Львова.

Один із співзасновників товариств «Просвіта» (1868) і «Руського Товариства Педагогічного» (1881).

1876–1880 — редактор журналу «Правда». 1880–1883 — засновник і перший редактор газети «Діло» (найбільшої української газети в Галичині, що майже безперервно виходила від 1880 до 1939 р.). Працював і мешкав у редакції.

Уважався одним із провідників партії народовців у Галичині.

30 листопада 1880 — організував перше українське народне віче у Львові, учасники якого вимагали від австрійських властей поліпшення державно-економічного становища галицьких українців, надання їм політичних, економічних, культурних прав.

Барвінський був знайомий і підтримував зв'язки з Пантелеймоном Кулішем, Михайлом Драгомановим, Миколою Костомаровим. 

Помер 3 лютого 1883 року у Львові. Похований на Личаківському цвинтарі (поле № 3), поряд з гробницею Маркіяна Шашкевича. На смерть відгукнулися Іван Франко і Корнило Устиянович (І. Франко написав вірш «На смерть бл. п. Володимира Барвінського дня 22 січня (3 лютого) 1883 р.»). В 1892 році громадськість на могилі В. Барвінського поставила надгробний пам'ятник скульптора Станіслава Левандовського. Від 1993 року у Львові існує вулиця Барвінських (колишня Верховинська). 

Джерело Вікіпедія.

25 лютого 1871р. в Новограді-Волинському в родині дійсного статського радника, мецената, члена «Старої громади» Петра Косача та Ольги Драгоманової-Косач (письменниці Олени Пчілки) народилася відома поетка, драматургиня, перекладачка і громадська діячка Лариса Косач, що увійшла в історію Української і європейської літератури під іменем Леся Українка.

Лариса була другою із шести дітей Косачів. Батько і мати Лесі походили зі шляхти: Петро Косач – із заможного українсько-козацького шляхетства, яке мало власний герб і після ліквідації Гетьманщини отримало права російського дворянства, а Олена Пчілка – із роду Драгоманових, що належав до козацької старшини.
Навчання отримала переважно домашнє. Спочатку навчалася за програмою матері (Олена Пчілка взагалі принципово до 5-го класу вчила своїх дітей вдома, українською мовою, остерігаючись, щоб російська школа їх не зіпсувала), пізніше окремі вчителі приходили до неї додому, бо через туберкульоз кісток, який діагностували в десятилітньому віці, Леся тривалий час була прикутою до ліжка.

Попри це, Леся Українка досконало вивчила з десяток мов, серед яких були французька (французькою володіла краще, ніж російською), німецька, англійська, італійська, польська, болгарська, а також латина і грецька. В Єгипті почала вчити іспанську. Перекладала Байрона, Шекспіра, Гоголя, Міцкевича, Гейне, Гюго, Гомера. У 19 років написала для сестер підручник «Стародавня історія східних народів».

Через хворобу (а точніше – через потребу постійного лікування) Леся Українка об’їздила всю Європу, довгий час жила в Італії та Єгипті, три роки прожила в Криму, в Ялті. Любила бувати в театрі та опері (відвідала майже всі найкращі європейські театри), прекрасно розбиралася в європейському мистецтві, скрізь записувалася до найкращих бібліотек, цікавилась новинками літератури та науковими працями. Критикувала «народництво» і всіляко просувала європейські тенденції в українську культуру, стала однією з провісників модернізму в українській літературі.

Леся Українка разом з Оленою Пчілкою, Наталею Кобринською, Ольгою Кобилянською та іншими письменницями мала величезний вплив на розвиток феміністичної течії в українській літературі. Її жіночі образи – вільні у своєму виборі, самодостатні, горді і незалежні, що для того часу було абсолютним викликом, особливо на теренах Російської імперії. Друкувалася на сторінках започаткованого в 1887 році жіночого альманаху «Перший вінок», біля витоків якого стояли Наталя Кобринська та Олена Пчілка. Підтримувала емансипацію та жіночі рухи, які виступали за більші можливості для жіночої самореалізації.

У 1888 році разом з братом Михайлом стала співорганізатором літературного гуртка української молоді «Плеяда». Серед членів гуртка були Людмила Старицька, Володимир Самійленко, Іван Стешенко, Агатангел Кримський, Максим Славінський, Олександр Черняхівський та інші.

Леся не лише писала власні твори, але й активно займалася перекладами, адаптуючи європейську класику до українського читача. На той час українська література, яка була переважно сконцентрована на зображенні села, зіткнулася з проблемою нестачі слів для збільшення образності. Тому українська інтелігенція взялася за модернізацію української мови. Зокрема, Лесі Українці ми завдячуємо слів «промінь», «напровесні», Олена Пчілка ввела в лексикон українців слова «палкий», «мистецтво», «переможець», «нестяма», а Михайло Старицький подарував нам такі слова, як «мрія», «майбутнє», «байдужість», «завзяття», «темрява», «страдниця» та ін.

Все її життя було боротьбою: з хворобою, із суспільними догмами, за право бути українкою, мати власну думку, жити своїм розумом, не бути ні від кого залежною. Іван Франко назвав Лесю Українку «єдиним мужчиною в нашому письменстві».

Останні роки прожила в Єгипті та різних містах Грузії, куди переводили по службі її чоловіка, Климента Квітку. Померла 1 серпня 1913 року в грузинському селищі Сурамі – виснажені хворобою, у неї відмовили нирки. Похована у Києві на Байковому кладовищі біля батька та брата Михайла. До кладовища труну з тілом Лесі Українки несли шестеро жінок.

10 маловідомих фактів про Лесю Українку:

1. Перші півроку життя Леся провела з батьком – у Ольги Косач після народження доньки розвинулася анемія і вона поїхала лікуватися в Європу. Петро Косач на цей час узяв відпустку і цілком зосередився на опіці над старшим сином Михайлом та Лесею, фактично, врятувавши її від смерті.

2. У Лесі та Михайла був особливий духовний зв’язок. Їх в родині навіть називали спільним іменем Мишелосіє. Також Лесю часто називали Зея, Зеєчка – за назвою сорту кукурудзи «зея японіка» (тонка, як стеблина), бо вона була тоненька і тендітна, як стебло кукурудзи. В Колодяжному, де пройшло дитинство і юність поетки, вона товаришувала з сільськими дітьми, зустрічала череду, купалася в озері, потайки бігала до лісу, заступалася за селян, якщо худоба чинила шкоду.

3. З дитинства була допитливою. Читати навчилася в 4 роки, у 5 почала писати драматичні твори, в шість – майстерно вишивала. У 9 років написала перший вірш «Надія» під враженням під враженням від засудження тітки Єлі (батькової сестри Олени Косач) на заслання до Сибіру за участь у замаху на шефа жандармів Дрентельна. У 12 років переклала Гоголівські «Вечори на хуторі біля Диканьки».

Псевдо «Українка» запозичила від рідного дядька, Михайла Драгоманова, який підписувався «Українець». Вперше так підписала свої вірші у тринадцять років у львівському часописі «Зоря», а в чотирнадцять опублікувала першу поему «Русалка».

4. Могла стати першою в Україні жінкою-композитором, мала абсолютний слух і надзвичайний хист до музики. У 5 років почала грати на роялі і написала власну музичну п’єсу. Грати вчила спочатку батькова сестра, Олександра Косач-Шимановська, потім – перша дружина Миколи Лисенка Ольга о’Коннор. Але хрест на кар’єрі поставила хвороба – після чергового загострення у Лесі було видалено частину вражених хворобою кісток і дівчинка кілька місяців провела в гіпсі.

Також Леся прекрасно малювала, зокрема й морські пейзажі, деякий час брала уроки у Київській рисувальній школі Олександра Мурашка. Її називали першою жінкою-мариністкою в українському мистецтві. На жаль, збереглася лише одна картина Лесі Українки олійними фарбами.

5. Родина Косачів належала до аристократії, але при цьому всіляко підкреслювала свою українськість. Усі змалечку розмовляли українською, діти носили народні строї. У Києві початку ХХ століття, коли після вбивства Олександра ІІ почався період реакції, таких родин лишилося тільки три на всю столицю: Лисенки, Старицькі і Косачі. До речі, у 1903 році в Полтаві на відкритті пам'ятника Котляревському, де зібралися видатні письменники та громадські діячі, мама Лесі Українки, Олена Пчілка проігнорувала заборону виступати українською і звернувся до присутніх рідною мовою.

6. Леся Українка була надзвичайно працездатною. Свою «Лісову пісню» вона написала за 12 днів. А поему «Одержима» – за одну ніч, перебуваючи біля ліжка помираючого Сергія Мержинського. Загалом повне зібрання творів Лесі Українки становить 14 томів. Найперша ж збірка «На крилах пісень» побачила світ у березні 1893 року у Львові за сприяння Івана Франка – наклад книги тоді був лише 500 примірників.

7. У ніч з 17 на 18 січня 1907 року на київській квартирі Косачів поліція провела обшук, вилучивши 121 брошуру соціалістичного змісту, що належали переважно братові поетеси. Лесю Українку та її сестру Ольгу заарештували і протримали у відділку ніч. З того часу Леся Українка опинилася під негласним наглядом поліції – навіть для поїздки в Колодяжне вона змушена була давати заяву поліції. Цензура не раз забороняла її твори – більшість своїх робіт поетеса публікувала за кордоном Російської імперії: на Галичині чи в Буковині, які тоді входили до Австро-Угорщини.

8. Чоловік Лесі Українки Климент Квітка був молодшим від неї на 9 років і теж хворів туберкульозом. Довгий час Леся жила з ним «цивільним шлюбом» – повінчалися вони тільки в 1907 році, під тиском родини. В останні роки підтримувала чоловіка, заробляючи на життя та лікування перекладами та приватними уроками.  
Похорон Лесі Українки на Байковому кладовищі. Фото: uk.wikipedia.org

9. Климент Квітка пережив Лесю на 40 років, присвятивши життя збереженню її пам’яті. Вони зблизилися на ґрунті захоплення фольклором, разом бували у фольклорних експедиціях. Сама Леся Українка знала більше 500 народних пісень, і їхнє знайомство почалося з пропозиції записати ці пісні. Пізніше Лариса Косач-Квітка дала 300 рублів на організацію фольклорної експедиції Філарета Колеси, в ході якої були здійснені унікальні записи на воскові валики виступів кобзарів. На одному з таких валиків Климент Квітка записав голос Лесі Українки – цей валик зберігся до нашого часу.

10. Пам’ятники Лесі Українці є в Києві, Луцьку, Ковелі, Новограді-Волинському, а також в Торонто, Клівленді, Батумі, Саскатуні, Телаві та багатьох інших містах світу. За значний внесок Лесі Українки в українську літературу, її ім’ям у 1970 році назвали астероїд — «2616 Леся».

Джерело.https://uinp.gov.ua/istorychnyy-kalendar/lyutyy/25/1871-narodylasya-lesya-ukrayinka-poetesa

25 лютого 1887р. на Львівщині (містечо Самбір) у родині акторів народився Лесь Курбас (справжнє ім’я Олександр-Зенон Курбас). Фундатор модерного Українського театру, актор, режисер, драматург, засновник театру «Березіль», перекладач, репресований сталінським режимом.

Навчався у Львівському та Віденському університетах. У цей час захопився театральним експериментаторством, закінчив драматичну школу при Віденській консерваторії. У цей час захопився театральним експериментаторством, закінчив драматичну школу при Віденській консерваторії.
Після навчання заснував у Тернополі перший стаціонарний український професійний театр. На запрошення режисера Миколи Садовського переїхав спочатку до Києва (де заснував “Молодий театр” та “Березіль”), а потім до тодішньої столиці УСРР – Харкова.

Лесь Курбас заснував шість театрів, перший серед радянських діячів мистецтва отримав театральну медаль Парижа у 1925 році, на одеській кіностудії зняв декілька стрічок, виховав плеяду молодих і талановитих акторів українського театру, разом із драматургом Миколою Кулішем створив неперевершений творчий тандем, написав низку статей із драматургії.
Актори театру "Березіль". Фото:
territoryterror.org.ua.
 
Завдяки Курбасу українське сценічне мистецтво європеїзувалося, відкривало для глядачів нові теми, героїв, прийоми. Він намагався поєднати національні традиції з найновішими формами європейського театру. Митець хотів змусити глядачів позбутися відчуття національної меншовартості. Закликав подолати обмеження свободи самовираження й не боятися виходити до світу з мистецькими пошуками та експериментами. 

Цей рух до оновлення культури насильно припинили 1937 року. Курбаса та співзвучне йому покоління українських митців нарекли Розстріляним відродженням.

Лесь Курбас був однією з зірок українського відродження, тож не міг не привернути увагу чекістів. Почалося все з жорстокої критики його творчості як невідповідної стандартам пролетарського мистецтва. Звинувачений у схильності до українського націоналізму, Курбас наприкінці 1933 року залишив свій театр у Харкові та переїхав до Москви. Тут працював у державному єврейському театрі. 26 грудня 1933 року чекісти заарештували Курбаса у Москві.

«Курбас Олександр Степанович, – йшлося в постанові про арешт, – викривається в тому, що був членом контрреволюційної Української військової організації».
Лесь Курбас під час слідства. Харків. 28 грудня 1933. Фото: territoryterror.org.ua.

9 квітня 1934 року судова трійка колегії ГПУ засудила Курбаса до 5 років таборів. Та на волю режисер ніколи не вийшов. 3 листопада 1937 року до двадцятої річниці «Жовтневої революції» у Соловецькому таборі особливого призначення Леся Курбаса розстріляли.

Пам’ять про Леся Курбаса вшанована у назвах вулиць, пам’ятних дошках, його ім’я внесено до календаря пам’ятних дат ЮНЕСКО. Ідеї Курбаса втілюються у створеному державному центрі театрального мистецтва ім. Леся Курбаса, новатори та революціонери театру нагороджуються премією його імені.

Джерело.https://uinp.gov.ua/istorychnyy-kalendar/lyutyy/25/1887-narodyvsya-les-kurbas

Члени Чортківського братства УПА ім. генерала-хорунжого Р. Шухевича.

Джерело. Богдан Савка
"Останнi на полi Слави" З історії національно-визвольної боротьби   кінця 40-х—початку 50-х років на терені Чортківської округи ОУН. Тернопiль Джура 2009

Боївка УПА у лісі на Кам’янеччині. У 1-му ряду другий зліва — І. Ліщинський («Матюшенко»), перший справа — П. Гречух («Береза»).

Джерело. Богдан Савка
"Останнi на полi Слави" З історії національно-визвольної боротьби   кінця 40-х—початку 50-х років на терені Чортківської округи ОУН. Тернопiль Джура 2009р.

Цей день в історії УПА 25 лютого.

Фото вокспопулі. 8-АВР. Група повстанців біля криївки в зимовому лісі на полонині Копілаш. Кінець листопада 1949 р. Зліва направо: сидять –
Танасійчук Ганна, Домнюк Петро, "Степовий", Домнюк Василина, "Квітка"; стоять –
Танасійчук Петро, "Кучерявий" і Домнюк Григорій, "Вихор". На звороті підпис, зроблений рукою "Степового": "На спомин даруємо знимку другови Дунаєви. 3.XII. 50 р. " (На цій підставі Василина Петріянчук робить висновок, що тут помилка: мав би бути не "50 р.", а "49 р."). Фото "Перебийноса".

1944 рік.
Повстанці відбили полонених, привезених німцями із Жаб’є до міста Косів на Станіславщині.

У бою з німцями на Дубенщині (Волинь), під час збройного прориву лінії фронту, загинув комендант запілля військової округи «Турів» Сильвестр Затовканюк – «Пташка».
Сильвестр Затовканюк (псевдо: «Пташка») (1915-1944) – народився в селі Полонка на Волині. Член ОУН із 1935-го. Через переслідування польською поліцією, з 1937-го перебував у підпіллі. У вересні 1941-го заарештований гестапо і рік провів у в’язницях Луцька, Любліна, Кракова та Берліна.
Після втечі повернувся в рідні краї. Організовує повстанський рух, провів ряд боїв із німецькими загонами та радянськими партизанами. В 1943-му очолив військову округу «Заграва» УПА. Восени 1943-го став комендантом запілля військової округи «Турів». Загинув у бою з німцями під час передислокації військових сил повстанців на територію, зайняту Червоною армією.

1945 рік.
У бою із загоном НКВД біля села Богатківці на Тернопільщині загинули обласний провідник ОУН Володимир Коцій – «Липа», районний провідник «Тадзьо» та ще 16 повстанців. Одного пораненого вороги добили багнетами.
Там же енкаведисти захопили криївку. Застрелились троє підпільників.

1946 рік
Рій куреня «Смертоносні» УПА-Захід під час зіткнення з пошуковою групою НКВД в селі Одаї на Станіславщині знищив старшого лейтенанта і трьох військових, двох захоплено в полон.

Сотня «Імені Колодзінського» УПА-Захід напала на табір НКВД у лісі біля села Слобода Рунгурська на Станіславщині. Знищені 4 військових, 1 поранений.

У зіткненнях із загонами НКВД у селах Берлін, Сухота, Дідичів, Тучне, Павлів, Лешнів на Львівщині загинули 10 повстанців, зокрема заступник районного референта СБ Іван Бека – «Осика».

1947 рік
У селі Довгомостиська на Дрогобиччині повстанці знищили двох міліціонерів і бійця винищувального батальйону.

1948 рік
Пошукові групи НКВД захопили криївки в селах Ясінь на Тернопільщині (загинули всі підпільники, що перебували всередині) та Івачев Горішній на Тернопільщині (загинув 1 повстанець).

У селі Тужилів на Станіславщині повстанці знищили дільничного та поранили військового МВД.

У райцентрі Броди на Львівщині вступили в бій із опергрупою внутрішніх військ і загинули в перестрілці районні провідники ОУН Іван Іжевський – «Зубрицький», Павло Романишин – «Крук» та політреферент районного проводу Антон Вовренчук – «Явір».

1949 рік
У зіткненні з загоном МВД у селі Ступниця на Дрогобиччині загинули двоє підпільників.

1950 рік
Загін повстанців захопив сільраду в селі Ріп’янка на Станіславщині. Знищені секретар сільради та голова щойно утвореного колгоспу, пошкоджений зв’язок, знищені списки виборців.

1951 рік
Пошуковий загін МВД виявив криївку в лісі біля села Радванці на Львівщині та влаштував засідку. Загинули референт пропаганди окружного проводу ОУН Василь Карпишин – «Косенко», зв’язковий окружного проводу Григорій Красиньчук – «Олень» та ще двоє підпільників.

Підготував спеціально для видання
Спецкор Чернігів Сергій Горобець.

середа, 24 лютого 2021 р.

24 лютого 1865р. народився Липа Іван Левкович (псевдо Петро Шелест, Іван Степовик - Український громадський і політичний діяч, письменник, за фахом лікар. Співзасновник таємного товариства «Братство тарасівців». Український комісар Одеси (1917), член ЦК Української партії соціалістів-самостійників, міністр віросповідань УНР (1919). Борець за незалежність України у ХХ сторіччі. Батько Юрія Липи.

Іван Липа в юності.
За материнською лінією (Ганна Житецька) походить з козаків, що підтримували Івана Мазепу у його повстанні.
Навчався в народній школі при грецькій церкві, яку відмінно закінчив. Відтак вступив до Керченської гімназії, де навчався у 1880–1888 і блискуче закінчив.

1888 вступив на медичний факультет Харківського університету.

1891 разом із Борисом Грінченком, Миколою Міхновським та іншими став засновником таємного товариства «Братство тарасівців», яке мало за свої завдання поширення ідей Тараса Шевченка та боротьбу за національне визволення українського народу. 1893 товариство розгромили, а Івана Липу заарештували.

Після 13 місяців ув'язнення ще три роки жив під наглядом поліції у Керчі.

1897 закінчив Казанський університет, відтак працював лікарем на Херсонщині і в Полтаві.
Іван Липа, 1917 рік.

1902–1918 жив у Одесі, займався лікарською практикою.

1904–1905-му побудував у м. Дальник лікарню для незаможних жителів.

В лютому 1910 року у Старих Санжарах, як хрещений батько, разом з дружиною священника Григорія Прихожого — Євлампією Іванівною всиновив Григорія Андрійовича Геращенко. Після цього всиновленому змінили прізвище, ім'я та по батькові. Існує припущення, що Григорій Геращенко насправді був рідним сином Івана Липа від Єлизавети Геращенко, але народженим в сім'ї Андрія Геращенка.

Організував видавництво «Одеська літературна спілка», з 1905 видавав альманах «Багаття» (разом з дружиною), часто друкувався в українських часописах «Діло», «Народ», «Правда», «Буковина», «Зоря», «Літературний Науковий Вісник», «Українська Хата» та інших.

Тісно співпрацював з одеською «Просвітою» і Одеським Літературним Товариством.

1917-го призначений українським комісаром Одеси, заснував українське видавництво «Народній Стяг». Згодом переїхав до Києва. З 1919 належав до Української Партії Соціалістів-Самостійників, входив до складу її Центрального комітету.

У період Української Народної Республіки — керуючий управлінням культури і віровизнання в уряді. Був членом Всеукраїнської Національної Ради та Ради Республіки. 25 січня 1919 міністр культів УНР Іван Липа звернувся до духовенства та службовців духовного відомства з обіжником — зобов'язував вести усе церковне діловодство, особливо метричні книги, тільки українською мовою.

З серпня 1920 входив до складу комісії з підготовки Конституції УНР, деякий час був міністром охорони здоров'я в Уряді Української Народної Республіки в екзилі.

На початку 1922 переїхав до Львова. 1 березня 1922 прибув у Винники, про що свідчить запис в особистому записнику.

У Винниках провадив життя, позбавлене політики: займався лікарською практикою і писав. Мешкав як приватний лікар у хаті Марії Лозовської на вулиці Лесі Українки (колишня вулиця Шашкевича; будинок зберігся донині). У Винниках відкрив медичну амбулаторію з такою табличкою: «Д-р мед. Іван Липа. Приймає». Був переслідуваний польською поліцією, бо не мав дозволу на практику. Заробляв мало, тому жив дуже скромно.

Думками завжди був з близькими людьми, з якими розлучила доля, — дружиною Марією (залишилася в Одесі) і сином Юрієм (студент медичного факультету Познанського університету), з яким підтримував постійний зв'язок через листування.

У Винниках у той самий час мешкав Іван Огієнко, який постійно спілкувався з самотнім Іваном Липою. Огієнко залишив цікаві спогади про Івана Липу, про його життя і побут у Винниках (опубліковані в журналі «Наша культура» за 1937).

Огієнко у спогадах цитує Івана Липу: «Наш державний здвиг невгасимим вогнем запалить усі живі українські душі, і свого часу таки принесе відповідний плід. Помремо ми, але святий вогонь, що його ми сміливо запалили, уже ніколи не погасне. Це те, що переживе нас і створить найрозкішніші легенди в Україні…».

У Винниках написав новели «Кара» й «Утома», виткані, як писав його син Юрій, «ніби блакитним цвітом».

В листопаді 1923 року стан здоров'я Івана Липи різко погіршився (з травня 1919 хворів на рак шлунка).

Похований 15 листопада у Винниках. Ховав православного Івана Липу греко-католицький священик о. декан Григорій Гірняк (з дозволу митрополита Андрея Шептицького).
Надгробок на могилі Івана Липи на цвинтарі Винників.

Джерело Вікіпедія та Ю. П. Лавров. Липа Іван Львович // Енциклопедія історії України

24 лютого 1926 року – померла перша жінка-лікар у Галичині, уродженка с. Довжанка Тернопільського району Софія Окуневська. Жінка, яка рятувала тисячі жінок, але не змогла врятувати себе і своє жіноче щастя.

Молодій Софії пророкували блискучу кар’єру піаністки, але вона обрала інший шлях, вступивши на медичний факультет Цюріхського університету, який закінчила в січні 1896 р., ставши першою жінкою-лікаркою в Австро-Угорщині та першою на західноукраїнських землях жінкою-українкою, що здобула університетську освіту. Похована на Личаківському цвинтарі у м.Львів.

Джерело.https://teren.in.ua/2017/02/24/24-lyutogo-v-istoriyi-ternopilshhyny/
*******

Медицина у спадок.
Батько Софії Окуневської – Атанас Окуневський походив з давнього українського роду «Окунів» і був священником, доки не померла його дружина і мама Софії Кароліна Лучаківська. Овдовівши, Атанас у вже досить дорослому віці зрікся сану, вступив на медичний факультет Віденького університету і став дуже шанованим повітовим лікарем на Буковині. До речі, його брат і дядько Софії Данило теж мав відношення до медицини – був знаним фармацевтом і одним з перших українців здобув вищу фармацевтичну освіту.

У п’ять років, після смерті мами, Софію віддали на виховання до тітки Теофілії Окуневської-Озаркевич, дружини впливового віце-маршалка, викладача теології, греко-католицького священика Івана Озаркевича. Він був дуже прогресивним, як для того часу і своєї посади, – товаришував з письменниками, науковцями. А тітка, навпаки, була дуже набожною і не підтримувала ні братове захоплення медициною, ні втечі юної Софії – поспостерігати за медичною практикою батька. Втім, на дівчину повчання тітки не діяли. 

Неслухняне дівчисько.
У 19 років Софія Окуневська несподівано для родини подалася на курс Львівської академічної гімназії і через рік склала іспити на атестат зрілості, що стало сенсацією, – одна з 13 дівчат на всю Австро-Угорську імперію і єдина в Королівстві Галичини дівчина, що отримала гімназійний атестат. На той час лише 40 українок взагалі мали середню освіту. А Софія до того ж складала «матуру» таким викладачам, як Іван Нечуй-Левицький, Іван Франко, Олександр Кониський, Іван Белей і Юліан Кобилянський, брат письменниці Ольги Кобилянської.

Софія і Ольга Кобилянська ще дівчатами познайомилися в сім’ї Озаркевичів і з тих пір майже все життя дружили і підтримували одне одну. Саме Софія порадила письменниці писати українською і особисто навчала фонетиці. А Ольга підштовхнула Софію спробувати й себе у літературі і надрукувати в жіночому альманаху «Перший вінок» оповідання «Пісок. Пісок!»

Перший диплом, докторська і перший шлюб.
У 22 роки Софія вступила на медичний факультет Цюрихського університету, в Австро-Угорщині жінок тоді ще не приймали до університетів. Отримавши диплом, вона стала першою жінкою-лікарем в Австро-Угорщині та першою галичанкою, що здобула університетську освіту, а згодом, написавши докторську дисертацію про анемію крові, стала ще й першою жінкою, що отримала ступінь доктора медицини.

Софія в Цюриху зустріла Вацлава Морачевського – поляка, ветеринара, знаного критика польської влади і поборника української самобутності. У 25 років – пізно за тодішніми мірками – Софія виходить за нього заміж і, закохана, їде за чоловіком до Кракова, де йому запропонували роботу. А от Софію-лікарку в Польщі не визнали.

Невизнане жіноче право.
Вона «вибивала» собі офіційний дозвіл на самостійну лікарську практику аж на засіданні сенату Краківського університету, де все ж таки визнали її докторський диплом – через чотири роки після отримання в Цюріху. Втім, ні цей факт, ні навіть захист наукової праці «Вплив температури на осмотичний тиск еритроцитів» не допомогли Софії знайти гідну роботу. До того ж, вона народжує діток – сина Юрія, а за рік доньку Єву, і це теж не сприяло її професійній реалізації. Чоловіка тим часом запрошують на практику до Карлових Вар, а Софія, поки малі діти, їде гостювати до родини до Львова.

Вперше практикувати Софії дозволили у добродійній приватній «Народній лічниці» для бідних, яку очолив її двоюрідний брат Євген Озаркевич. Персонал працював тут на благодійних засадах, але Софії залежало не на грошах, а на можливості нарешті працювати лікарем. З-поміж різних відділень вона одразу обрала гінекологію і, фактично, стала першою гінекологинею в Галичині.

Лікарка від Бога.
Софія, скучивши за улюбленою медичною справою, розгорнула при «Народній лічниці» активну діяльність: уперше в Західній Україні організувала курси для сестер милосердя, потім – курси акушерок. Також вона уклала словник української медичної термінології і була співініціаторкою створення «Лікарської комісії» – першої профспілки лікарів.

Окуневська була першим лікарем Галичини і Австро-Угорщини, хто почав використовувати променеву терапію в боротьбі з онкологією, в тому числі і з раком шийки матки. 

Невиліковна рана жіночого серця
Увесь період кар’єрного злету Софія Окуневська жила на два доми: сама мешкала і працювала у Львові і виїжджала у Карлові Вари, де мав успішну практику чоловік. В один з таких приїздів вона й дізналася про його зраду. Вацлав, якого вона в усьому підтримувала і поважала за українські погляди, з часом перетворився на ревного поборника Польщі. Виявилося, таку зміну поглядів спричинила жінка – відома польська художниця Марія Водзіцька, аристократка на 12 років молодша за Софію. Вона вела світське життя, мандрувала курортами і малювала портрети своїх коханців – Морачевського теж. Портрет її авторства досі зберігається у Львівській ветеринарній академії.

Софія важко пережила зраду чоловіка, вони розійшлися зі скандалом, і від повного відчаю її врятувала… Перша світова війна. Окуневська покинула свою львівську практику і пішла лікувати українців в австрійські табори. І вже по закінченню війни подала на офіційне розлучення і нарешті відкрила свою власну лікарську практику. 

Фатальні випробування
Ще одна трагедія цієї видатної жінки – самогубство доньки Єви. Через кілька місяців після розлучення батьків вона наклала на себе руки. На рік Софія буквально замкнулася і не спілкувалася ні з ким, окрім пацієнтів і сина. Не меншим ударом смерть доньки стала й для колишнього чоловіка Вацлава Морачевського, якого після війни запросили викладати до Львівської академії ветеринарної медицини. Кажуть, урну з прахом доньки він завжди носив з собою – навіть на лекції. З урною доньки його й поховали у 1950 році. 

Відродили до життя Софію син та новонароджена онука, а також громадські ініціативи – по траурі видатну лікарку дедалі частіше запрошували на лекції та зустрічі львівського жіноцтва, також вона увійшла до Українського товариства жінок з вищою освітою. Хоча продовжувала жити сама, і це, зрештою, зіграло фатальну роль.

Софія Окуневська померла… від раптового апендициту. Жінка, яка рятувала тисячі життів, у момент несподіваного нападу опинилася на самоті – нікого було навіть покликати на допомогу. Поки нарешті її госпіталізували, вже було пізно: вона померла у 61 рік від гнійного зараження.

Її поховали на Личаківському цвинтарі у Львові. У сімейному склепі разом з нею лежать син, чоловік-зрадник, донька і онука Софія, названа в честь видатної бабусі.

Така от історія, україночки… 

Джерело.https://ukrainky.com.ua/sofiya-okunevska-persha-ukrayinska-zhinka-likarka-ginekolog/

24 лютого 1919р. народився Петро Федун (псевдо - Полтава), Український вояк і публіцист.

Народився в селі Шнирів Бродівський повіт.

Із 1946 р. - керівник головного осередку пропаганди й інформації при проводі ОУН, керівник бюро інформації УГВР, ідеолог УПА, із 1950 р. - заступник головного командира УПА та генсека УГВР.

Організатор української пропаганди на окупованих більшовиками й німцями територіях; автор праці "Хто такі бандерівці та за що вони борються" (1950).

Для виявлення провідників ОУН, які переховувалися в лісах Дрогобиччини та Станіславщини, Міністерство Держбезпеки залучило понад 4 тисячі офіцерів та солдат. Вони прочісували ліс, щоб викрити бункери.

23 грудня 1951-го чекісти виявити криївку Петра Федуна та оточити її. Чотири підпільники чинили спротив, але не бажаючи здаватись живими – перестрілялись. Трупи вбитих підпільників привезли до Львова. Тут їх упізнали та сфотографували. За декілька днів таємно поховали.

28 грудня співробітники МДБ закопали тіла підпільників, серед них і Петра Федуна у триметровій ямі з негашеним вапном на території «об'єкта № 39» УМДБ у Львівській області. Це поховання досі не виявлене.

Джерело. УІНП

24 лютого 1910 року в селі Спасів на Львівщині народився Василь Сидор (псевдо - Шелест, Конрад, Кравс).

фото. Василь Сидор із дружиною Надією Романів.

Полковник УПА, Лицар Срібного Хреста бойової заслуги 1 класу.

Закінчив Перемиську гімназію. Навчався на юридичному факультеті Львівського університету, закінчив школу підхорунжих польської армії. У міжвоєнний період Василь Сидор був активним членом Пласту у місті Сокаль та членом Організації вищих класів українських гімназій (ОВКУГ). Входив до «Просвіти». До 1934 р. був у складі Сокальського повітового проводу ОУН.
Розбудовував мережу ОУН на Волині та Холмщині. З його ініціативи у 1937 році сформувався один з перших повстанських відділів «Вовки», які здійснювали рейди теренами Волині. У підпільній діяльності В.Сидор послуговувався псевдонімами – Верховинець, Вишитий, Зов, Конрад, Кравс, Крегул, Лісовик, Ростислав Вишитий, Чорноморець, Шелест, 75, 718, 778, 808.
За націоналістичну діяльність його двічі заарештовувала польська влада (1935-1936, 1937-1939). В казематах Львівської тюрми йому довелося сидіти до вересня 1939 р.
Після приходу радянської адміністрації Василь Сидор емігрував у м.Краків (Польща), де до літа 1940 р. працював у німецькому «уряді праці». Паралельно викладав на старшинських курсах, які проводив Провід ОУН. Зокрема, у 1940–1941 рр. читав лекції із підготовки військових спеціалістів для підпільників. Влітку 1940 р. Провід направив його у західні області УРСР, де до осені того ж року був військовим референтом крайового проводу ОУН. Після цього повернувся до м. Краків і там, до травня 1941 р. був комендантом курсів із підготовки військових спеціалістів і керівного складу ОУН для роботи на території радянської України.
Брав участь у роботі Другого Великого збору ОУН у Кракові (1941). Перед початком радянсько-німецької війни В.Сидор був командиром 2 сотні в батальйоні «Нахтігаль».

У грудні 1941 – його перевели у 201 батальйон «Шуцманшафт», де служив до грудня 1942 р. і отримав звання поручника. На початку 1943 р. за діяльність в ОУН В. Сидора заарештували німці. Після звільнення В. Сидора у лютому 1943 року Роман Шухевич призначив його керівником військового осередку при Проводі ОУН.

Василь Сидор – один із активних творців і організаторів Української повстанської армії. У травні 1943 р. Провід ОУН призначив його шефом Крайового військового штабу на Волині. Перебуваючи на цій посаді Шелест отримав військове знання майора УПА (8.07.1943). Водночас, за посадою, був членом Головного військового штабу УПА (1943–04.1949). У січні 1944 р. В.Сидора призначили заступником крайового провідника ОУН на ЗУЗ Романа Кравчука-Петра і водночас військовим референтом цього ж проводу, тобто командиром найчисельнішого та найактивнішого відтинку групи УПА-Захід.
Був провідником Карпатського крайового проводу ОУН, членом Проводу ОУН (з 1947-го), заступником головного командира УПА. 15 лютого 1946 р. В.Сидора підвищили до звання полковника УПА. За визначні досягнення у бойовій діяльності він був нагороджений Срібним Хрестом бойової заслуги 1 класу (1945).

У першій половині літа 1947 р. Василь Сидор-«Шелест» став керівником одного із найбільших і найпотужніших підпільних об’єднань – Карпатського крайового проводу ОУН. Водночас за цією посадою він входив до складу Проводу ОУН та був обраний головним суддею організації.

Із 25 жовтня по 15 листопада 1946 р. на території Болехівського району Станіславської області була проведена військово-чекістська операція із ліквідації В. Сидора-Шелеста і Я. Мельника-Роберта. В ході неї були ліквідовані: крайовий провідник Роберт, заступник референта СБ крайового проводу Тирса, технічний референт СБ того ж проводу Скала. Захоплені зв’язкові крайового проводу. Чекістам вдалося встановити, що Шелест справді переховувався у районі гори Чорна-Сигла Болехівського району, проте він зумів втекти.

Василь Сидор загинув 14 квітня 1949-го разом із дружиною Надією Романів в бою з московитами біля села Осмолода на Івано-Франківщині.

Джерело.УІНП.

Цей день в історії УПА - 24 лютого.

1944 рік
У бою з німцями біля села Чернятин на Станіславщині загинув один повстанець, ще одного поранено.

Загін самооборони знищив 4 радянських партизан-мародерів у селі Биліновці на Тернопільщині.

Вночі загін повстанців (до 400 чоловік) атакував відділ НКВД у райцентрі Володимирець на Рівненщині. Знищено 4 військових, 7 поранено.

1945 рік
Батальйон військ НКВД оточив групу підпільників біля села Панталиха на Тернопільщині. За радянськими заведеннями, в бою загинули 38 повстанців.

1946 рік
10 воїнів УПА прийняли бій із пошуковою групою НКВД у лісі біля сіл Грабівка та Глибоке на Станіславщині. Загинули 8 повстанців, у тому числі командир тактичного відтинку-22 «Чорний ліс» Василь Андрусяк – «Різун».

У зіткненні з загоном НКВД біля села Лешнів на Львівщині загинули 2 підпільника.

1947 рік
Бійці сотні «Журавлі» УПА-Захід у райцентрі Долина на Станіславщині знищили члена райкому КП(б)У лейтенанта Комарова.

Під час зіткнення з загоном МВД у селі Крогульці на Тернопільщині знищений військовий винищувального батальйону, поранено дільничного уповноваженого МВД.

5 повстанців загинули в сутичці з загоном МВД у селі Уличне на Дрогобиччині, серед загиблих – станичний Василь Василик – «Славко».

1948 рік
У бою з пошуковою групою прикордонних військ у селі Передільниця на Дрогобиччині загинули 4 повстанці.

1949 рік
Біля села Костянтинівка на Тернопільщині повстанці обстріляли загін МВД.

Група підпільників прийняла бій із загоном МВД у горах біля села Головецьке на Дрогобиччині. Знищені 9 військових, 5 поранено. Загинули референт СБ надрайонного проводу ОУН Ярослав Івасик – «Модест» та ще четверо повстанців.

У перестрілці з загоном МВД у селі Велдіж на Станіславщині знищені 4 військових, ще один помер від ран. Повстанці відійшли без втрат.

Пошуковий загін МВД захопив криївку в селі Княгиничі на Дрогобиччині. Двоє повстанців до останнього відстрілювалися, використали всі гранати, були поранені під час прориву і застрелилися.

1952 рік
Під час бою з московитами у селі Кальне на Дрогобиччині загинули два повстанці.

© 2021 Офіційний веб-сайт УІНП
www.memory.gov.ua

вівторок, 23 лютого 2021 р.

24 лютого 1922р. у Києві народилась Наталія Іщук (у заміжжі Пазуняк) – літературознавець, лінгвіст, держсекретар уряду УНР у вигнанні.

Наталія Іщук-Пазуняк (1922 – 2017). Фото: esu.com.ua.

У п’ятирічному віці Наталія разом з родиною переїздить до Рівного, де навчається у Рівненській приватній українській гімназії, де викладають її батьки – Наталія Шульгина та Роман Іщук. Після закінчення Рівненської гімназії у 1940 році вступила на факультет іноземних мов Львівського університету, де провчилась рік. В університеті Наталія Іщук вивчала німецьку мову.

У роки Другої світової війни працювала перекладачем у Рівному та Львові. У 1944 році родина Шульгиних-Іщуків виїхала за кордон. Спочатку вони мешкали у таборі для переміщених осіб у німецькому м. Аугсбург.

Наталія Іщук закінчила славістичний факультет Українського вільного університету у Мюнхені. У США продовжує навчання в Пенсильванському університеті (м. Філадельфія) на слов’янському відділі, де через два роки (1955) здобуває ступінь магістра. Роком пізніше (1956) отримує ступінь доктора гуманітарних наук. Вона стала однією з перших українок в Північній Америці, які захистили докторат з гуманітарних наук.

Протягом 1963 – 1983 років Наталія Пазуняк-Іщук викладає українську мову та літературу у Пенсильванському університеті, де засновує український відділ у славістичній бібліотеці. Головну увагу у дослідженнях звертає на українську класичну літературу ХІХ – ХХ ст. в контексті процесів у світовій літературі. Багато наукових праць вона присвятила творчості Лесі Українки.

Доктор Іщук-Пазуняк була членом Управи американської асоціації університетських професорів. Вона займає почесне місце серед науковців США українського походження. Вона була дійсним членом Української вільної академії наук (УВАН) і Наукового товариства імені Шевченка.

З 1952 року вона була заступницею голови Українського Золотого Хреста, понад 50 років входила до Союзу українців Америки, понад 30 років була членом редакційної колегії журналу «Наше життя», член Світової федерації українських жіночих організацій.

«Наталія Пазуняк – особистість неповторна, своєрідна, незбагненна, подиву гідна. – говорив академік Леонід Рудницький. – Хочу підкреслити її особливі сім струн: рішучість, неперевершене знання української мови, завжди влучні коментарі, доброзичливе наставлення до тих, хто менше за неї знає, великий внесок вченої в порівняльне мовознавство (зокрема українське і російське), а найголовніше – принципова позиція у збереженні національної культурної ідентичности українців діяспори, якій вірна протягом всього життя, а також полум’яний, щирий патріотизм». 

Джерело.https://uinp.gov.ua/istorychnyy-kalendar/lyutyy/24/1922-narodylasya-nataliya-ishchuk

23 лютого 1943р. в Кременці німці арештували та розстріляли відомих і шанованих у місті громадян, це:

лікарі Ганна і Петро Рощинські, Юрій Черкавський, Павло Гарячий (лісотехнікум), Лебедівська, Жиглевич, ксьондз Іваницький та інші – всього 12 чоловік. Таким чином нацисти помстилися українцям за те, що загін ОУН(б), під командуванням “Крука”, отримавши повідомлення про підготовку німцями масового розстрілу в’язнів кременецької тюрми, захопив в’язницю.

Джерело.https://teren.in.ua/2020/02/23/b3vi367dg3566/

23 лютого 1918р. більшовики розстріляли кримськотатарського діяча Номана Челебіджихана, главу уряду Кримської демократичної республіки, що існувала лише 72 дні.

Народився Челебіджіхан у 1885 році в сім'ї Ібраїма Челебі, імама мечеті села Біюк-Сунак. Отримавши початкову освіту в сільській школі, продовжив її в медресе Акчора, а потім у Зинджирли медресе.

Спільно з Джафером Сейдаметовим і Абібуллою Одабаш заснував патріотичну спільноту «Батьківщина» (крим. «Vatan») (1909 р.) — підпільну політичну організацію, членами якої були кримськотатарські студенти в Османській імперії.

За пропаганду соціалістичних ідей був заарештований. Після Лютневої революції 1917 Челебіджіхан повернувся до Криму, очолив національний рух Кримських татар.

На їх першому з'їзді у Сімферополі 25 березня 1917 обраний головою Всекримського Мусульманського виконкому і муфтієм-головою Таврійського мусульманського духовного управління.

Челебіджіхан організував маніфестації Кримських татар, збір пожертвувань у «фонд перемоги» над Німецькою імперією, Османською імперією та її монархічними союзниками. Очолюваний ним Мусульманський виконком було визнано органом Тимчасового уряду в управлінні кримськими татарами з підпорядкуванням його міністерству внутрішніх справ Росії.

Тоді ж побачили світ такі видання, як «Millet» («Нація») кримськотатарською мовою та «Голос татар» — російською.

З 5 квітня 1917 фактично всі справи кримських татар у компетенції Мусвиконкому. Його центральні органи: газети «Міллет» («Нація», редактор А. С. Айвазов, з 27 червня 1917), тижневик «Голос татар» (А. Боданінський та Х. Чапчакчі, з 22 липня). Керівництво Мусвиконкому сприяло офіційному оформленню Національної партії — Міллі Фірка, основною метою якої є національне самовизначення кримських татар. Перший склад ЦК: Ч. Челебієв, Д. Сейдамет, А. С. Айвазов, С. Хаттатов (Хаттат), А. Озенбашли, Дж. Аблаєв, А. Хільмі (Ільмі). Своїм завданням партія вважала створення автономної Кримської держави зі збереженням ладу між етнічними групами. Влітку 1917, з дозволу О. Керенського, почалися формуватися власні татарські національні військові формування, так звані ескадрони.

Челебіджіхан закликає до формування мусульманських збройних сил, у липні він виступає проти відправки на фронт трьох запасних мусульманських полків. Ця активність у Криму не подобається Тимчасовому уряду Росії, який готується до її пригнічення.

23 червня 1917 р., Номан Челебіджіхан був заарештований севастопольською контррозвідкою, але незабаром його були змушені звільнити, оскільки кримські татари висловили протест на захист свого лідера, закріпивши його п'ятьма тисячами підписів.

На Всекримському з'їзді кримських татар у Сімферополі 2 жовтня 1917 Челебіджіхан виклав програму реорганізації Мусульманського виконкому в Курултай — парламент кримськотатарського народу. Перед ним ставилось завдання взяти участь у здійсненні територіальної автономії півострова під гаслом: «Крим для кримчан».

Челебіджіхан засудив більшовицький переворот у Петрограді 25 жовтня 1917, виступав за утворення революційної влади з участю всіх соціалістичних партій (без кадетів).

У листопаді 1917 р. (за старим стилем) у Криму проходить I Курултай кримськотатарського народу, підготовлений Номаном Челебіджіханом із соратниками. Челебіджіхан входить до комісії з розробки проекту Конституції Кримської Народної Республіки.

Курултай затверджує представлений комісією проект Конституції і проголошує створення КНР, а Номана Челебіджіхана обирають головою Директорії (національного уряду) і паралельно — міністром юстиції. У представленому на сторінках газет «Millet» і «Голос татар» програмному повідомленні створеного уряду йшлося:

«Кримськотатарський національний уряд покликаний забезпечити щастя і нормальну життєдіяльність не лише корінного народу, але й захищати всіх земляків, мешканців півострова від узурпації, анархії і заколоту, захищати їх життя і гідність, і вважає це своїм священним обов'язком».
Номан Челебіджіхан виступав за рівноправ'я всіх народів, що живуть у Криму:

«Наше завдання, створення такої держави, як Швейцарія. Народи Криму є прекрасним букетом, і для кожного народу потрібні рівні права й умови, бо нам іти пліч-о-пліч».
Проте прихід до влади більшовиків, які не визнавали кримськотатарський уряд, поставив під загрозу існування молодої Кримської Народної Республіки.

4 січня 1918 з власної ініціативи подав у відставку з керівних посад. На його пропозицію 10 січня 1918 Курултай утворив комісію, яка вела переговори з більшовиками про припинення збройної боротьби в Криму.

Скориставшись цим, більшовики 14 січня 1918 безперешкодно захопили владу в Сімферополі, заарештували Челебіджіхана і літаком перевезли у Севастополь. 23 лютого 1918 був розстріляний у міській в'язниці матросами-більшовиками, а його тіло викинуте в Чорне море. 

Джерело Вікіпедія

23 лютого 1758р. народився Василь Васильович Капніст - Український письменник, громадсько-політичний діяч, поет і драматург.

У 1782 р. написав "Оду на рабство", що була протестом проти скасування державної автономії України. У 1791 р. їздив у Берлін просити допомоги на випадок повстання в Україні проти Росії, але позитивної відповіді не одержав. В 1798 р. опублікував поему "Ябеда", в якій у гострій формі критикував російську колоніальну політику на українських землях.

Переклав "Слово о полку Ігоревім" російською мовою і зробив цікавий коментар, в якому підкреслено українське походження та українські особливості цього твору.

Джерело.https://www.istpravda.com.ua/dates/2019/02/23/26435/
******

Представник роду Капністів. Народився в Обухівці на Полтавщині по смерті батька. Мати, Софія Андріївна, походила з роду Дунін-Борковських.

У шістнадцятирічному віці він поступив на службу капралом в Ізмайловський полк. З 1775 року — офіцер Преображенського полку.

У 1782-83рр. — контролер головного поштового управління у Петербурзі.

1783 року після відставки з військової служби повернувся в Україну. Певний час був директором училищ Полтавської губернії.

Користувався великим авторитетом серед українського дворянства. Займав виборні посади ватажка дворянства Миргородського повіту (1782; ще до переїзду в Петербург), Київської губернії (1785-87), генерального судді Полтавської губернії (з 1802 року) та полтавського предводителя дворянства (з 1820 року), перебуваючи на яких завжди обстоював інтереси Українського народу.

Помер у рідному селі 28 жовтня (9 листопада) 1823 (65 років) де і похований біля могили батька.

Джерело Вікіпедія.

Цей день в історії УПА 23 лютого.

1945 рік
У засідці УПА на конвой із арештованими у Турківському районі на Львівщині знищені 13 бійців винищувального батальйону та 1 міліціонер.

33 курсанти школи пропагандистів УПА змушені були прийняти бій з опергрупою НКВД у селі Нинів-Долішній на Дрогобиччині. Загинули 28 повстанців, 1 поранений, 4 прорвалися.

Чота сотні «Вовки-1» УПА-Захід у засідці біля села Майдан на Львівщині знищила одного офіцера і кількох військових.

Під час облави загонів НКВД на Станіславщині загинули 12 повстанців біля села Лоп’янка і 9 бійців чоти сотні «Загроза» УПА-Захід біля села Вировите.

У селі Липовиця на Станіславщині сотня «Вітрогони» УПА-Захід у бою з ротою прикордонних військ знищила лейтенанта і кількох військових.

У Підбузькому районі на Дрогобиччині повстанці знищили уповноваженого райвідділу НКВД та бійця винищувального батальйону.

1946 рік
Загін НКВД оточив хату в селі Бучина на Львівщині, де квартирували три підпільники. У перестрілці повстанці знищили 4-х нападників і без втрат відступили.

Пошукова група НКВД захопила криївку в селі Батьків на Тернопільщині. Після короткого бою застрелилися двоє підпільників.

У зіткненнях із загонами НКВД у селах Товщів, Незнанів, Роснівка, Острів, Стоянів та Белзець на Львівщині загинули 8 повстанців, зокрема командир надрайонної боївки СБ Михайло Жеруха – «Єрмак».

1947 рік
У селі Княгиничі на Станіславщині повстанці знищили двох і поранили одного військового МВД.

Загони МВД, МgБ та внутрішніх військ у селі Чорний Острів на Дрогобиччині заарештували станичну ОУН «Лесю» та ще чотирьох підпільниць.

1948 рік
Пошукова група МВД захопила криївку в селі Раковець на Тернопільщині, під час бою загинули всі, хто перебував у криївці.

Під час зіткнення з загоном МВД у селі Погірці на Дрогобиччині повстанці знищили двох військових, ще одного тяжко поранили. Загинув командир кущової боївки Іван Городиський – «Орест».

1949 рік
Біля хати в селі Кривоброди на Станіславщині повстанці обстріляли відділ МВД, знищено одного військового.

У бою з загоном МВД у селі Ніговичі на Дрогобиччині загинули командир боївки Микита Онущак – «Твердий» та ще двоє повстанців.

Підготував Сергій Горобець

понеділок, 22 лютого 2021 р.

22 лютого 1806р. народився Лев (Левко) Іванович Боровиковський, Український поет, фольклорист, етнограф

Український поет, лінгвіст, фольклорист, етнограф Левко Іванович Боровиковський народився 10 (22) лютого 1806 р. (за іншими джерелами – 1808 р.) у дрібному селі Мелюшки Хорольського повіту Полтавської губернії.
На кінець XVIII століття Хорол, скажу вам, містом став солідним, навіть герб одержав: на червоному полі хрестоподібно складені шабля і стріла гострими кінцями вниз. Зображення тієї емблеми і тепер можна бачити на фасаді Полтавського краєзнавчого музею. На початок XIX століття Хорол перетворився на промислове і торгове місто, населення якого сягало 4300 чоловік. Крім того, щороку сюди прибувало 15 тисяч сезонних заробітчан. Місто складалось із двох кварталів та мало два передмістя – урочища Зубанівку і Кирстівку. Тут діяли дев’ять кустарних виробництв, рахуючи два цегельні, три солодовні, чотири пивоварні. Працювали дві винокурні, три водяні млини, 24 вітряки. Щотижня у Хоролі збиралися два базари, а протягом року вирували чотири ярмарки. Нічого подібного Мелюшки на чотири сотні мешканців не бачили, бо лежали вони за 25 км від повітового містечка.

Батько майбутнього поета – Іван Лукич Боровиковський, був дрібним поміщиком, хоча народився у становій козацькій родині миргородського іконописця Лукіяна Івановича Боровика (1720-1775); до всього – він гарно співав та вправно грав на цимбалах. Слід сказати, що Іван Боровиковський був, як на ті часи, людиною освіченою, адже навчався у Санкт-Петербурзі у свого старшого брата, провісника російського сентименталізму, знатного маляра Володимира Боровиковського (1757-1825), котрий став класиком живопису Російської імперії. Перебуваючи в столиці, Іван Боровиковський нерідко зустрічався з опальним царедворцем із Обухова, поетом Василем Капністом (1758-1823) та піїтом епохи Просвітництва Гаврилою Державіним (1743-1816). Проте на царевій службі син богомаза не прижився, скарбів незліченних не нажив, отож, зрештою, повернувся в Україну, де володів будинком і двома невеликими ділянками землі (15 десятин) – у передмісті Полтави та у Хорольському повіті.

Зроду-віку за батьківською лінією всі вони, станові козаки Миргородського полку, були простими Боровиками. Та одного разу діда Лукіяна Боровика “розумний” писар перехрестив на російський штиб. Відтоді став Лукіян Боровик зросійщеним Лукою Боровиковським. Саме оце прізвище успадкували його сини та онуки.

Варто зауважити, що Левко був меншим сином Івана Лукича. Крім старшого брата Івана, росла в сім’ї дочка – Параска. Збідніла поміщицька родина жила дружно. Змалку усіх дітей батько привчив до селянської роботи, а у вільні від роботи години та свята разом вони малювали. Не дивно, що селяни по-простацькому назвали їх Маляренками, а куточок, де мешкала родина, величали – Маляренківщиною. Залюбки Іван, Парася та Левко слухали сивочолих бандуристів, які зі шляху подеколи завертали на їхнє подвір’я – перепочити, води напитися, на знак подяки щось заспівати тужливе. Про дитячі роки трохи згодом літератор написав, мовляв, рідну мову він “вивчав від колиски”, зазвичай слухаючи народні пісні та думи.

* * *
Як старші брат і сестра, під пильним поглядом батька, Левко Боровиковський читати і писати вивчився вдома, а згодом, у 1819-1822 рр. навчався в Хорольському повітовому чоловічому училищі, заснованому в 1813 р.

Наука хлопцеві давалася легко, тому в 1822-1826 рр. Левко Боровиковський продовжив освіту в 1-й Полтавській чотирикласній гімназії. Там, під впливом учителя російської мови й словесності І.Г.Буткова, підліток зацікавився літературою. Що було найдивніше? Від 1824 р., розпорядженням міністра духовних справ та народної освіти, у початкових гімназіях Російської імперії були введені обов’язкові… молитви – до і після уроків. Ми мало про це говоримо, та не лише морок, а й непролазна грязь впливали на систему тамтешньої освіти.

Як пригадував колишній вихованець Полтавської гімназії, словесник, літературознавець і мемуарист Степан Геєвський (1813-1862), восени, за причини непролазного багна, на дорогах губернії гімназистів відпускали на вимушені вакації – “поки не підмерзне”, і доки ті, не гублячи чобіт, не дочекаються можливості відвідувати класи. Вимушені канікули, як правило, тривали п’ять-шість тижнів. Навіть коли підлітки сідали за лави, граніт науки не вдавалося гризти. Наприклад, тодішній директор навчального закладу Іван Дмитрович Огнєв на роботі з’являлися разів десять. На рік. Очільника наслідували й підлеглі, з дозволу сказати, “педагоги”. Ні, коли директор навідувався до гімназії, вчителі хутко збиралися. Проте у своїх класах більше ніж на півгодини вони не затримувалися, бо решту часу пліткували в канцелярії. А учні що? Чубилися, бавились у піжмурки, тісну бабу, хрещик і таке інше.

Такий штрих. У 1824-1825 рр. у Полтавській гімназії із 97 учнів з атестатом курс закінчили – лише дев’ять, а відрахували до дому, до батьків – десять. Отже, за царату повітові гімназії каганцями просвіти не блимали.

* * *
У 1826 р. Левко Боровиковський вступив на словесний (етико-філологічний) відділ філософського факультету Харківського університету, де вивчав філософію, російську і загальну історію, географію, латину, французьку та польську мови.

Рівень викладання також жахав… Як у спогадах пригадував старший брат поета – Іван Боровиковський, в університеті панували “холодна байдужість і мертвотний формалізм”, які нищили творчу думку. Утім, міцні пагони завжди знайдуть, де сонце.

Під впливом свого нового учителя, завідувача кафедри російської історії та статистики, екстраординарного професора Петра Гулака-Артемовського (1790-1865), який викладав російську та польську мови, а вечорами писав байки-“приказки”: “Дурень і Розумний”, “Цікавий і Мовчун”, “Лікар і Здоров’я”, – Левко Боровиковський узявся нотувати народну творчість: пісні, казки та легенди.

Окрім того, студент-славіст сам пробував писати. Перші вірші були складені російською та українською мовами. Їхні теми торкалися історичного минулого, народного побуту, історії та культурного життя українського народу. Разом із тим, чи забував він про освіту? Ні. За власним бажанням – окрім латини та польської – юнак студіював перську (!!!) та французьку мови.

* * *
Починаючи з другого курсу (1827), студент-словесник дбайливо укладав український словник, над яким працював упродовж багато років, хоча праці так і не завершив. Саме у столиці Слобожанщини молодий поет зблизився зі студентом етико-політичного відділення філософського факультету Харківського університету Ізмаїлом Срезневським (1812-1880), котрий пізніше став знаним філологом, істориком, письменником і видавцем, який видав фольклорні та історичні матеріали.

Наприкінці 1820-х рр., Ізмаїл Срезневський разом зі студентами Харківського університету – братами Федором та Орестом Євецькими, Іваном Розковшенком – заснував літературний гурток поетів-романтиків, до якого також увійшли початкуючі піїти Левко Боровиковський та Микола Петренко. Очолив об’єднання викладач польської та російської мов Петро Гулак-Артемовський. 

Молоді інтелектуали видавали перший україномовний часопис “Украинскій альманахъ”. Учасники харківського гуртка поетів-романтиків виняткового значення надавали фольклорним творам, що відтворювали подих минулих епох. Зокрема, Ізмаїл Срезневський у фольклорі “вбачив багатюще джерело для майбутніх поетів”. Зібрані на теренах Харківської, Полтавської та Катеринославської губерній тексти українських народних пісень і дум І.І.Срезневський опублікував у трьох збірниках “Запорожская старина” (1833-1838).

Завзяття у харківських романтиків просто зашкалювало. Левко Боровиковський, той і взагалі, палав бажанням довести: “Надеюсь, публика заметит и ту новость, которая, кажется, доселе была неприступна для малорос. поэтов, – это серьезность, противная несправедливому мнению, что на малоросс. языке, кроме шуточного, смешного”. Не дивно, що саме він незабаром став “осадчим на нашому ґрунті романтизму” (Сергій Єфремов).

* * *
Перший друкований твір Левко Боровиковський опублікував 1828 р. у часописі “Вѣстникъ Европы”, заснованому у 1802 р. майбутнім історіографом Російської імперії, поетом-романтиком Миколою Карамзіним. За жанром була то патріотична поема-билина “Пиръ Владиміра Великаго”, складена білим віршем. У той самий час з’явилася ще одна авторська балада – “Смерть Пушкаря”, що відтворювала воєнні подвиги хороброго лицаря, котрий рубається з татарами та ляхами. 

Відтоді балада перетворилася на улюблений жанр лірико-епічної творчості Левка Боровиковського. Першою з-поміж них була надрукована у 1828 р. у часописі “Вѣстникъ Европы” балада “Молодиця”, яку в примітці автор назвав своїм “первым опытом”.

Нетривалий час 23-річний студент писав твори російською мовою, а від 1829 р. – перейшов на українську. Заявив він про себе баладою “Маруся”, що за формою стала вільним переспівом “Свѣтланы” (1813) Василя Жуковського.  

Старшокурсник Харківського університету запропонував таку версію:

- Звечора під Новий год / Дівчата гадали: / Вибігали в огород, / В вікна підслухали; / З тіста бгали шишечки; / Оливо топили; / Слухали собак; в пустки / Опівніч вихрили…

* * *
Хоча в передмові до публікації сам автор вибачався, мовляв, “ежели в нем (творі. – О.Р.) “очень мало складу”, “то приношу в извинение бедность полузабытого наречия моей родины”, – це було, скорше, фігурою мови. Йшлося навіть не про літературний переклад, а про українську адаптацію російської балади. Зрештою, авторський переспів виявився настільки вдалим, що московський “Вѣстникъ Европы”, друкуючи твір, у передмові називав “Марусю” – “українською суперницею “Свѣтланы”.

Високу оцінку дав тому авторському переказу великий Іван Франко (1856-1916), котрий у передмові “Дещо про “Марусю” Л.Боровиковського та її основу” зазначив:

- Зміст, букву і форму своєї “української балади” узяв Боровиковський у Жуковського. Та проте простим перекладом твору Жуковського “Марусю” не можна назвати. Детальне порівняння обох поем показує значні різниці й виправдовує слова Боровиковського, що він опрацював у своїй баладі вірування та легенди українського народу.

З огляду на сучасність, значення “Марусі” – не лише в першій повноцінній спробі здолати меншовартість у вітчизняному красному письменстві, а й у тому, що цією баладою Левко Боровиковський спробував прищепити молодій національній літературі пагін світової романтичної поезії, надавши українського колориту традиційним для європейської романтичної балади темам і мотивам. Тож закономірно, що “Маруся” відіграла найвизначнішу роль у літературній долі молодого українського поета.

* * *
В студентські роки Левко Боровиковський опублікував ще низку оригінальних творів: “Бандурист” і “Гайдамаки” – та переспівів: “Подражаніє Горацію”, “Два ворони”, “Ледащо”. Зокрема оду Горація (“Подражаніє Горацію”) автор подав у серйозному тоні, наситивши твір національним колоритом та розширивши ідейні рамки. Табу й всілякі заборони молодий автор не розумів, а перші спроби критично оцінити сучасну дійсність зробив у баладі “Ледащо” (1830).

Наступним кроком до опанування здобутків світової літератури виявилися авторські переклади “Кримських сонетів” (українською та російською мовами) та поеми “Акерманські степи” Адама Міцкевича.

- Наплив я на розліг сухого океану, / Ниряє в зіллі віз і, мов між хвиль човнок, / Пливе між пойних лук по килиму квіток; / Минаю острови зелені я бур’яну. / Смеркає вже; нігде ні шляху, ні кургану; / Шукаю шляхових на небі я зірок, / Гень, блись! Чи хмара то? То зіроньки світок? / Ні, то синіє Дністр – то світло Акерману. / Пождім… Як тихо все! Я чую журавлів; / А їх ключа б не вздрів бачніший з соколів. / Я чую, як в траві метелик колихнеться, / Як гадина слизька до зілля доторкнеться. / В тиші сій слухаю так пильно, занімів, / Що з родини б чув гук. Ніхто не одкликнеться!

Хоча Левко Боровиковський переклав усі сонети, але зберігся і до нас дійшов один – “Акерманські степи” (1830, №1), вміщений у часописі “Вѣстникъ Европы” під… криптонімом Ш, тобто Опанас Шпигоцький; той псевдонім трохи пізніше у тому ж журналі Левко Боровиковський використав, коли опублікував... власні варіації на теми Адама Міцкевича.

Проте справжній скандал вибухнув, коли студент Харківського університету без дозволу інспектора навчального округу надрукував зі схвальним відгуком у часописі “Вѣстникъ Европы” (1830, №3) баладу “Фарис” ( з арабського “Кіннотник”) Адама Міцкевича, у якій за власним підписом “Л.Боровиковський” оспівав великого князя Київського, змалював постать народного співця Бояна… За це бунтівнику вліпили догану: – “Та як ти посмів щось!” Годі дивуватися, що після того інциденту більшість авторських творів поет публікував під псевдонімами, що тепер неабияк ускладнює визначення авторства деяких текстів.

Одночасно з перекладами та авторськими переспівами Левко Боровиковський складав й оригінальні, переважно лірико-романтичні твори, в яких бриніло щире захоплення молодого поета народною творчістю. З-поміж таких творів слід назвати балади “Бандурист” та “Гайдамаки”.

* * *
Швидко пролетіли студентські літа, у 1830 р. Левко Боровиковський закінчив Харківський університет “со степенью кандидата за отличие”, проте тільки у квітні 1831 п. випускник дістав місце педагога… аж у Північній Слобожанщині, в Курську. Спочатку він викладав у міській гімназії “предмети історичні”, від 1834 р. – ще й латинську мову, паралельно всі ці роки – завідував бібліотекою, а подеколи навіть заміняв директора навчального закладу. В архіві збереглися дві промови вчителя перед випускниками Курської гімназії; одна з них – “О сродстве наук и необходимости образования во всяком звании и проч.”, виголошена викладачем 27 червня 1832 р. на публічному зібранні.

Вихованців гімназії словесник назвав “синами надій”, перед якими відкрита широка нива наук і закликав їх до корисної для суспільства праці. Адже Левко Боровиковський щиро вірив, що тільки освіта служить меті виховання шляхетної і великої душі, а неосвіченість породжує несправедливість, насильство, матеріальне запустіння. Отож, життя ледачого пана – нещастя його самого та всього оточення. Той, кого доля звела над іншими, мусить мати світлий розум і шляхетне серце.

Письменник виступав за поширення освіти серед народу, вбачаючи у цьому “благо суспільне й особисте”. На думку Боровиковського, освіта виховує гуманні почуття, а “без глибокої освіченості можна стати жорстоким руйнівником”. Слово у Левка Івановича не розходилося з ділом – за сумлінну багаторічну педагогічну роботу в 1836 р. викладача нагородили пам’ятним золотим годинником.

У Курську Левко Іванович продовжив літературну діяльність. Він писав нові твори, готував збірку віршів, маючи намір їх видати, впорядковував фольклорні записи. У Північній Слобожанщині він створив кілька балад за мотивами народних повір'їв і легенд: “Журба”, “Козак”, “Заманка”, “Віщба”, “Убійство” та інші. В основу балади “Чарівниця” ліг зміст відомої народної пісні “Ой не ходи, Грицю, та й на вечорниці”, автором якої вважають легендарну народну поетку XVII століття Марусю Чурай.

Інтенсивно працюючи в царині красного письменства, поет відчував, що в Курську він відірваний від глибоких джерел, тож у листі до товариша зізнавався:

- За Україною душа моя болить.

* * *
У розвідці “Курські роки Левка Боровиковського” Петро Ротач зауважує:

- Із листування Л.Боровиковського тих років видно, що фольклорні записи, привезені з України до Курська, були значні: сотні пісень, тисячі прислів’їв і приказок, повір’їв, описів лікування хвороб тощо. На 1834 р. вже було підготовлено три збірники. Щоб видати книжки, фольклорист попросив у І.Срезневського поради і сприяння. Про зміст підготовлених до друку книг видно з “Реєстру”, доданого до листа. В ньому – 15 балад, 15 пісень, тобто ліричних віршів, 10 дум (жанр, розвинутий пізніше Тарасом Шевченком), понад 20 “різних п’єс”, тобто віршів, сонети Адама Міцкевича, інші переклади – загалом 76 назв. Одночасно Левко Боровиковський працював над укладанням “Малоросійського словника”, довівши його до літери К.

Готуючись видати власну збірку українських письменників (“Український альманах”), Ізмаїл Срезневський запросив Левка Боровиковського долучитися. І поет надіслав сім творів, з яких 21 травня 1831 р. було опубліковано лише баладу – “Козак”, щоправда, високо оцінену Євгеном Гребінкою (1812-1846). У листі до свого вчителя латини в Слобідсько-Українській гімназії (Харків) Івана Кулжинського (1803-1884) старшокурсник Є.Гребінка відзначив, що баладою “Козак” Боровиковський “облагородив мову українську".

Згадувана балада починалася епічно:

- Не зграями ворон літає в полях, / Не хліб сарана витинає, / Не дикий татарин, не зрадливий лях, / Не ворог москаль набігає; / То турок, то нехрист з-за моря летить / І коней в Дунаї купає: / Йде в город – в чумі мов весь город лежить, / Селом – і село западає. / Він хоче весь світ під коліно зломить, / Побить, потопить у Дунаї… / Нехай лиш виводить на поле шайки, / Поміряємсь силами в полі! / Уже ж не без Бога христьянські полки / І вільний козак не без долі.

* * *
Уявляєте, у вас готові три збірки, а друкують… один вірш?

Та на почесті й славу просвітник не зважав, а продовжував з року в рік ходити біля народної ниви. Минуло якихось два роки, і ситуація з творчим доробком кардинально змінилася. У листі від 1 січня 1836 р., надісланому до Києва, Левко Боровиковський повідомляв знаного енциклопедиста, фольклориста, історика, професора російської словесності та першого ректора Імператорського університету Св.Володимира Михайла Максимовича (1804-1883): вже упорядковано п’ять збірок – два фольклорні (пісні, прислів’я і приказки, зібрані власноруч), “Словник української мови з визначенням коренів слів” (букви А-Г), а два інші – оригінальні вірші та байки.

Перераховувалися й авторські твори: 12 балад, 12 дум, 20 пісень, переклад семи “Кримських сонетів” Адама Міцкевича та “суміш” – 26 різних віршів. Разом із тим, ще залишалася купа роботи: записи повір’їв, переказів, переклади з Горація, Федра, російські вірші тощо. На жаль, цьому колосальному масиву, за винятком 177 байок і приповідок, за життя поета не пощастило побачити світ, а частина творчого спадку пізніше, взагалі, назавжди зникла.

У вступному слові до збірника записаних поетом народних приказок і загадок – у далекому Курську Левко Боровиковський зізнався:

- Моя мати – Малоросія: вона мене голубила й годувала, на все добре наставляла. Як щира дитина, я її слухав – і повік не забуду, що вона мені говорила, як на все добре вчила…

* * *
Наприкінці березня 1837 р. із Курська Левку Боровиковському вдалося перевестися до Новочеркаської гімназії. Про той період життя і творчості поета збереглося обмаль відомостей. Ймовірно, саме тут було створено вірші “Дій” та “Чорноморець”, що за життя автора не друкувались і пролежали в архіві Ізмаїла Срезневського до 1930 р., коли, разом з творами інших поетів, були вміщені в книзі “Харківська школа романтиків”.

Скрізь, де б український літератор не опинявся, Левко Боровиковський невтомно експериментував із темами, жанрами, стилями. Навіть із графікою! На повному серйозі, хоча лише суто теоретично, поет розмірковував – чи не варто перевести українську мову на… латиницю, “хоть для разнообразия”, оскільки жоден з існуючих правописів Левка Івановича не задовольняв. 

Улітку 1838 р. за допомогою старшого брата Івана Боровиковського, теж викладача, Левко Іванович перебрався до Полтави. У Першій губернській гімназії (нині – Полтавська середня школа №3) він викладав латину, а з наступного року в Полтавському інституті шляхетних дівчат – ще й російську словесність та географію. Так сталося, що в ті роки тут же вчителював Петро Гулак-Артемовський, котрий жив тоді на південно-західному кінці вулиці Садово-Куликовської (нині – Дарвіна, 10), що колись вела… у степ. Поети часто зустрічались, обговорювали наболілі питання літературного життя. Як і раніше, Левко Боровиковський багато трудився на творчій ниві, писав балади, байки, збирав фольклорні матеріали.

* * *
Перетворившись на лідера громадської думки, у 1830-1840 рр. ординарний професор П.П.Гулак-Артемовський справив колосальний вплив на становлення та подальший розвиток всієї харківської плеяди знаних у майбутньому українських вчених і письменників: історик, поет-романтик, мислитель, громадський діяч Микола Костомаров (1817-1885), поет і етнограф, фольклорист, перекладач, видавець Амвросій Метлинський (1817-1870), філолог, славіст, історик, палеограф Ізмаїл Срезневський та інші.

Та й педагогічний колектив у 1-й Полтавській гімназії зібрався також цікавий. Тут історію до 1862 р. викладав блискучий педагог та громадський діяч Олександр Іванович Стронін (1826-1889), музику – композитор, фольклорист, педагог, піаніст Алоїз Венцеславович Єдлічка (1821-1894), малювання та каліграфію – колишній кріпак, художник, щирий приятель Кобзаря – Федот Ткаченко (1812-?).

Тим часом на педагогічній нині Левко Іванович завжди звертав увагу на здібних юнаків. Серед його вихованців були Іван Посяда (1823-1894) – майбутній український громадський діяч, педагог, член Кирило-Мефодіївського братства (1846), та син управителя кінськими табунами в маєтку поміщика Гаврила Родзянки – Леонід Глібов (1827-1893), згодом – видатний український байкар, дідусь Кенар.

* * *
На весну 1839 р. у Левка Боровиковського зібралося вже 600 байок та прибаюток (нам відомо 195) та чимало ліричних творів, але публікувати їх поетові було ніде, бо “Вѣстникъ Европы” перестав друкуватися, а в “Украинском вестнике” запанували досить сильні реакційні тенденції, а незабаром царат і зовсім закрив той журнал. Лише 1840 р. журнал “Отечественные записки” вмістив цикл із шести “баллад малороссійских” Левка Боровиковського: “Две доли”, “Хромой скрипач”, “Великан”, “Ружье – совсем”, “Лыхо”, “Кузнец”. Це були, власне, навіть не балади, а короткі, перейняті романтичним духом оповідання, написані у формі ритмічної прози на матеріалі українських народних казок.

У 1841 р. Євген Гребінка видав у Санкт-Петербурзі альманах “Ластівка”, де поряд з творами Тараса Шевченка, Івана Котляревського, Віктора Забіли та інших поетів, вмістив і поезії Левка Боровиковського: “Волох”, “Розставання”, “Чорноморець”, “Палій”, “Вивідка”, “Зимній вечір”, – а також 11 байок і прибаюток, понад сто прислів'їв і загадок.

Писав Левко Боровиковський і прозу, але твори цього жанру, на жаль, не збереглися. Значно більше пощастило байкарській спадщині Левка Івановича. Поет почав складати байки на початку 1830-х рр. Частину їх надрукував у своєму альманасі “Ластівка” Євген Гребінка.

Відколи у 1843 р. викладач 1-ої губернської гімназії пошлюбив випускницю Полтавського інституту шляхетних дівчат Марію Василівну Верещагіну, в його літературній діяльності почався глибокий творчий спад.

* * *
У 1852 р. Л.І.Боровиковський обійняв посаду інспектора Полтавської губернської гімназії. Того ж року в житті притихлого літератора сталася важлива подія. У Києві поет, фольклорист, перекладач, професор Київського (1849-1854) університету Амвросій Метлинський (1814-1870) видав збірку “Байки і прибаютки” (177 творів), що стала єдиною книгою, опублікованою за життя автора. Однак, сам літератор назвав ті твори байками і прибаютками. Є думка, що в принципі то два близькі, але різні жанри: якщо байка – переважно сатирична, викривальна за змістом, то прибаютка та приповідка стоять ближче до теплого гумору. 

Видання представило в українській літературі такий нерозроблений жанр, як національна версія просвітительського реалізму. Хоча авторські байки Л.І.Боровиковського і були близькі до класичних зразків: Езоп, Лафонтен, Лессінґ – вони виявляли тісний зв’язок із моральними-етичними уявленнями українського народу та буйною образністю національного фольклору.

Як і два останні попередники, Лафонтен та Лессінґ, Левко Боровиковський вважав, що у кожній байці живуть дві рідні сестри – душа й тіло: тіло – це, власне, сама байка, тоді як душа – моральне повчання. І хоч як намагався б приховати власні наміри автор, байку в літературі слід розглядати як знаряддя боротьби проти соціальної несправедливості, бо сам її жанр є втіленням максимальної ясності письменницької думки та громадянської позиції.

Свого часу байки Л.І.Боровиковського мали неабиякий успіх. Їх передруковували у різних антологіях і збірниках. Чимало образних висловів із них перейшли в фольклор, як-то: “Голодний Клим озвавсь баса: “Найлучча птиця – ковбаса!”, “Хто сам собі дає зарік – пропащий чоловік”, “В неділю б’є поклони в церкві пан, Аж шкура запотіла, А цілий тиждень б’є хрестьян За діло і без діла”, “Моя байка – Ні бійка, ні лайка: Нехай ніхто на себе не приймає, А всяк на ус мотає, – Хто вуса має” та інші.

* * *

На жаль, сонечко в його віконечко дивилося не довго.

Він писав, писав, писав і… складав, складав, складав: все – у стіл. Видавці зусюдибіч обіцяли, обіцяли, обіцяли і – не видавали…. Нехай там авторські вірші, балади, думи, байки, прибаютки. Нехай там народні пісні, прислів’я і приказки, зібрані власноруч. Але що могло бути крамольного у Словникові української мови, надісланому в Санкт-Петербург до Російської Імператорської Академії наук?! Його супроводжувальний лист та архіпрацю академіки залишили нерозглянутими, навіть відповідь український лексикограф не одержав. Бундючне мовчання Метрополії.

Останнє прикро вразило Левка Івановича у 1856 р. Можливо, позначилося на здоров’ї Левка Боровиковського, якого спочатку спіткала тяжка психічна хвороба, а потім поет-романтик геть збожеволів. Вимушено у п’ятдесятирічному віці надвірний радник вийшов у відставку, зовсім припинив літературну діяльність і мешкав – то в рідних Мелюшках, то в Хоролі.

* * *

З епістолярної спадщини поета випливає, що тяжко жилося великій родині.

Із роками у подружжя народилося п’ятеро синів та донька: Олександр, Платон, Віктор, Модест, Лев і Надія. Мізерної пенсії педагога бракувало.

В архівах збереглося його “прошеніє” про збільшення пенсійної допомоги “для приличного безбедного меня и жены моей содержания и необходимейшего воспитания моих детей”. Схоже на те, що прохання було вирішено позитивно, бо сини літератора здобули гарну освіту.

У 1859 р. доля його другого сина – Платона – ще більше підкосила важко хворого батька. Навчаючись у кадетському корпусі, юнак брав участь у бунті вихованців проти адміністрації, за що його заарештували та суворо покарали. На засланні опальний кадет писав оповідання з життя в’язнів, деякі навіть публікував, тоді як додому Платон Боровиковський повернувся вже після смерті батька.

Тим часом архітвір українського поета-романтика пережив віки. Не без суму літературний критик, історик літератури, академік Української академії наук Сергій Єфремов (1876-1939) у розвідці “Історія українського письменства” констатував:

- “Байки і прибаютки” Боровиковського тепер мало відомі, хоч трапляються серед них дотепні варіації на популярні байкарські сюжети, та й оригінальних чимало, оброблених лаконічно, подекуди сильно і вдатно. Боровиковський дуже рано зійшов з літературного поля й замовк, наче й не було його на світі: після згаданих “Байок і прибаюток” його ім’я ми ні разу не стрінемо в літературі, хоч автор ще жив десятки років… Проте з Боровиковським увійшло до нашого письменства дещо таке, з світової скарбниці, що поставило його ім’я в історії письменства досить твердо… Справжнім батьком романтизму в нашому письменстві був таки Боровиковський: у старших письменників (Петро Гулак-Артемовський, Григорій Квітка-Основ’яненко. – О.Р.) було це тільки епізодично, його ж уся літературна діяльність минула під знаком романтизму. Од нього самого ми знаємо, що він мав написаних дванадцять балад, заснованих на українських народних переказах.

1870-х роках раптом спалахнув вогник надії, коли відомий російський часопис “Отечественные записки” почав друкувати вірші “в манері Некрасова” за підписом Боровиковський. То був… старший син “батька українського романтизму”, правник, фахівець із цивільного права, а також український фольклорист Олександр Львович Боровиковський (1844-1905).

Останні роки життя Левка Івановича минули в рідному селі.

У Милюшках він оселився в батьковій садибі, де разом зі старшим братом Володимиром, згідно з батьківським заповітом, володів сотнею десятин землі та мав двох (!!!) кріпаків. Попри хвороби, злидні та самотність, він записував фольклор, продовжував укладати словник, хоч і залишався забутий Богом та усіма.

В 1876 р. про батька українського романтизму раптом згадав український перекладач, письменник і видавець Олександр Кониський (1836-1900). Розшукавши 70-річного поета, Олександр Якович запросив його до участі у виданні збірки творів українських письменників. Боровиковський щиро відгукнувся, навіть написав кілька новий байок та надіслав їх видавцю.

Через посилення цензури в Російській імперії – задумана збірка друком не з’явилася, а твори Левка Боровиковського надовго лягли в архів видавця. Нові байки Левка Івановича – “Вода та Гребля”, “Слон, Свиня і Звірі”, “Лисиця-охвицер” – помітно відрізнялися від ранніх творів. Тепер це були не короткі за формою, а розгорнуті сюжетні байки. Щоправда, майстерністю вони поступалися творам зі збірки “Байки й прибаютки”, але критика соціальної дійсності в них залунала значно рішучіша.

* * *
До кінця життя Л.І.Боровиковський мріяв видати два томи власних творів. Була в нього думка звернутися через сина Олександра до петербурзьких видавців. Просив він допомоги і в Олександра Кониського. Утім, бажане так і не здійснилося.

Левко Іванович Боровиковський помер 26 грудня 1889 р. на 84-му році життя. Поховали байкаря на Маляренківському кладовищі, неподалік від садиби літератора. Однак, із часом місце вічного спочинку загубили…

На щастя, могилу Л.І.Боровиковського розшукали під керівництвом учителя-краєзнавця Карпа Остаповича Ходосова (1912-1983) учні середньої школи №2 міста Хорола. У 1961 р. на могилі встановили цегляний обеліск, який у 1986 р. замінили мармуровим надгробком. Так осадчий національного романтизму заснував своє останнє поселення.

Олександр Рудяченко
Джерело.https://www.ukrinform.ua/rubric-culture/2880509-levko-borovikovskij-osadcij-na-grunti-nacionalnogo-romantizmu.html